Letter of Jeremiah 1:70 τὸν αὐτὸν τρόπον καὶ τῇ ἐν κήπῳ όάμνῳ ἐφʼ ἧς πᾶν ὄρνεον ἐπικάθηται ὡσαύτως δὲ καὶ νεκρῷ ἐρριμμένῳ ἐν σκότει ἀφωμοίωνται οἱ θεοὶ αὐτῶν ξύλινοι καὶ περίχρυσοι καὶ περιάργυροι
ton auton tropon kai tei en kepoi oamnoi eph' hes pan orneon epikathetai hosautos de kai nekroi errimmenoi en skotei aphomoiontai hoi theoi auton xylinoi kai perichrysoi kai periargyroiLetter of Jeremiah 1 70
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? τρόπον
tropon way-n/trope-n/tropo-n/n-tropo/way/trope/change/manner/fashion/amendment/alteration/troposphere/modification/ΤΡΌΠΟΝ/ way-tropon/manner-tropon/tropo-tropon/tropon-tropo/way/manner/fashion/trope/manière/façon/דרך/alteration/modification/change/troposphere/amendment/amendement/ΤΡΌΠΟΝ/ΤΡΟΠΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῇ
tei ? ἐν
EN IN ? κήπῳ
kepoi garden-oi/gardener-oi/kep-oi/oi-kep/garden/gardener/gardening/garden city/ΚΉΠῼ/ garden-kepoi/jardin-kepoi/kep-kepoi/kepoi-kep/garden/jardin/ĝardeno/aed/giardino/hortus/tuin/ogród/grădină/garden city/cité-jardin/gardener/jardinier/ĝardenisto/gardening/jardinage/ΚΉΠῼ/ΚΗΠΩ/ ? όάμνῳ
oamnoi oasis-mnoi/oaza-mnoi/oa-mnoi/mnoi-oa/oasis/oaza/oasis/Oase/oazo/oasis/oasi/oase/oaza/oásis/keidas/ΌΆΜΝῼ/ the-amnoi/ὁ-amnoi/o-amnoi/amnoi-o/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ΌΆΜΝῼ/ΟΑΜΝΩ/ ? ἐφʼ
eph' adolescent-eph'/teenager-eph'/eph-eph'/eph'-eph/adolescent/teenager/adolescent/plenkreskiĝulo/puber/seven/sept/sieben/sep/seacht/siete/sette/asaa/septem/siedem/sete/ἘΦʼ/ ? ἧς
hes ? πᾶν
pan Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ΠαΝ/ ? ὄρνεον
orneon bird fowl/bird fowl/ὌΡΝΕΟΝ/ batman-eon/chicken-eon/orn-eon/eon-orn/batman/chicken/orderly/platypus/ornithology/hors d'oeuvre/ornithologist/griffon vulture/officer's servant/duck-billed platypus/ὌΡΝΕΟΝ/ΟΡΝΕΟΝ/ ? ἐπικάθηται
epikathetai about the times above after again-kathetai/epi-kathetai//about the times above after again/ἘΠΙΚΆΘΗΤΑΙ/ icing-thetai/plead-thetai/epika-thetai/thetai-epika/icing/plead/evoke/update/invoke/overlap/call on/draw on/epically/cladding/usufruct/usufruct/line with/epicardium/quote (sth)/usufructuary/ἘΠΙΚΆΘΗΤΑΙ/ΕΠΙΚΑΘΗΤΑΙ/ ? ὡσαύτως
hosautos even so likewise after the same in/even so likewise after the same in/ὩΣΑΎΤΩΣ/ hosanna-ytos/hosa-ytos/ytos-hosa/hosanna/ὩΣΑΎΤΩΣ/ΩΣΑΥΤΩΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? νεκρῷ
nekroi urn-oi/dead-oi/nekr-oi/oi-nekr/urn/dead/skull/hearse/autopsy/Dead Sea/cemetery/boneyard/necropsy/obituary/necrosis/funerary/graveyard/graveyard/necrotomy/necropolis/ΝΕΚΡῷ/ dead-nekroi/mort-nekroi/nekr-nekroi/nekroi-nekr/dead/mort/tot/martwy/cemetery/graveyard/cimetière/Friedhof/tombejo/cementerio/coemeterium/cmentarz/graveyard/boneyard/autopsy/necropsy/ΝΕΚΡῷ/ΝΕΚΡω/ ? ἐρριμμένῳ
errimmenoi nasal-mmenoi/Henry-mmenoi/erri-mmenoi/mmenoi-erri/nasal/Henry/ἘΡΡΙΜΜΈΝῼ/ nasal-mmenoi/nasal-mmenoi/erri-mmenoi/mmenoi-erri/nasal/nasal/Henry/Henri/Heinrich/Henrik/Hendrik/Henriko/Enrique/Enrico/Henrik/Hendrik/Henk/Henrik/Henryk/Henrique/ἘΡΡΙΜΜΈΝῼ/ΕΡΡΙΜΜΕΝΩ/ ? ἐν
EN IN ? σκότει
skotei sin-i/dark-i/skote-i/i-skote/sin/dark/dark/murk/dusk/evil/hell/gloom/shade/darken/shadow/obscure/dimness/devilry/get dark/darkness/ΣΚΌΤΕΙ/ darken-skotei/get dark-skotei/skote-skotei/skotei-skote/darken/get dark/dark/obscure/sombre/oscuro/darkness/darkness/dark/blackness/absence of light/gloom/gloominess/dimness/dullness/murk/ΣΚΌΤΕΙ/ΣΚΟΤΕΙ/ ? ἀφωμοίωνται
aphomoiontai aphonia-moiontai/unlighted-moiontai/apho-moiontai/moiontai-apho/aphonia/unlighted/lightless/unlighted/unilluminated/speechlessness/ἈΦΩΜΟΊΩΝΤΑΙ/ unlighted-ntai/unilluminated-ntai/apho-ntai/ntai-apho/unlighted/unilluminated/lightless/unlighted/speechlessness/aphonia/afonia/ἈΦΩΜΟΊΩΝΤΑΙ/ΑΦΩΜΟΙΩΝΤΑΙ/ ? οἱ
hoi ? θεοὶ
theoi god-i/God-i/theo-i/i-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕΟΊ/ god-theoi/dieu-theoi/theo-theoi/theoi-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕΟΊ/ΘΕΟΙ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ξύλινοι
xylinoi wood-i/wooden-i/xylino-i/i-xylino/wood/wooden/wooden language/ΞΎΛΙΝΟΙ/ wooden-xylinoi/wood-xylinoi/xylino-xylinoi/xylinoi-xylino/wooden/wood/bois/hölzern/madera/drewniany/wooden language/langue de bois/Betonsprache/langue de bois/ΞΎΛΙΝΟΙ/ΞΥΛΙΝΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? περίχρυσοι
perichrysoi there about above against at on b-chrysoi/peri-chrysoi//there about above against at on b/ΠΕΡΊΧΡΥΣΟΙ/ exurb-rysoi/suburb-rysoi/perich-rysoi/rysoi-perich/exurb/suburb/barrio/fringes/environs/suburbia/purlieus/boomburb/faubourg/banlieue/vicinity/outskirts/conurbation/bedroom area/commuter belt/garden suburb/ΠΕΡΊΧΡΥΣΟΙ/ΠΕΡΙΧΡΥΣΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? περιάργυροι
periargyroi there about above against at on b-argyroi/peri-argyroi//there about above against at on b/ΠΕΡΙΆΡΓΥΡΟΙ/ amulet-rgyroi/roaming-rgyroi/peria-rgyroi/rgyroi-peria/amulet/roaming/talisman/periapsis/ΠΕΡΙΆΡΓΥΡΟΙ/ΠΕΡΙΑΡΓΥΡΟΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame